 |
|
 |
|
|
|  | | | |
|
| Inscrit le : | |
|
|
26/04/2004
| |
|
|
|
|
12
critiques | |
|
|
|
|
900
messages | |
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
| | |
|
|
 |
|
|
|
Traduction : Daniel Lemoine Titre original : Ender's Game Première parution : 1977
Pour la présente édition :
Editeur : J'ai lu ISBN : 2290308285
|
|
|
|
|
| | |
|
|
Lire la critique
L'avis des internautes (39 réponses)
|
|
|
 |
|
 |
|
|  | | | |
|
| Inscrit le : | |
|
|
28/12/2004
| |
|
|
|
|
1523
messages | |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
 |
|
RE : La stratégie Ender
|
16/02/2010 à 17h49
|
|
|
| |
|
|
| |
|
| | | | | | Citation :
Orson Scott Card il a du caca dans sa tête. |
| | | | | | |
Edifiant.
OSC est capable – littérairement parlant – du meilleur comme du pire (ama) mais la lecture d’oeuvres comme Les maîtres chanteurs, La voix des morts ou Sonate sans accompagnement me pousse à penser qu’à côté de cet (hypothétique) caca dans la tête, il y a certainement autre chose.
Du talent sans doute.
|
|
| |
|
 "Mes doigts sont verts et quelquefois ils tombent." (Le troupeau aveugle – John Brunner)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|  | | | |
|
| Inscrit le : | |
|
|
28/12/2004
| |
|
|
|
|
1523
messages | |
|
|
|
|
 |
|
 |
|
|
|
 |
|
RE : La stratégie Ender
|
18/02/2010 à 09h46
|
|
|
| |
|
|
| |
|
Vu le contexte dans lequel machin citait cette phrase, je pensais que " le caca dans la tête"» évoqué l’était en raison de la qualité de l’œuvre et non pour l’auteur en tant qu’individu. Dès lors qu’il concerne l’individu, je me garderai bien de le commenter n’ayant pas lu les déclarations auxquelles vous faites allusion.
| | | | | | tj :
Ce qui ne l'empêchera pas d'avoir produit de purs chefs d'oeuvre, AMA |
| | | | | | |
Voilà.
| | | | | | LeGaidol :
Le caca a fini par lui déborder dans les bottes. |
| | | | | | |
Vrai ? Malgré la barbe ?
|
|
| |
|
 "Mes doigts sont verts et quelquefois ils tombent." (Le troupeau aveugle – John Brunner)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lire la critique
L'avis des internautes (39 réponses)
|